in 程式小心得

[php]QuiXplorer 中文化(Utf-8)+Utf-8 patch

QuiXplorer 是一個 Web 介面的檔案管理軟體,是用 php 寫的。目前在網路上有流傳許多的中文化,不過都是 big5 編碼的。越來越多的 filesystem 語言編碼格式都選擇為 utf-8 ,所以將程式略為修改,讓他可以顯示 utf-8 編碼的檔案名稱,另外修改一些從簡體轉成繁體時使用語言習慣不同的部份。

你可以從下列三個位置下載原始碼、語系檔、和 Patch:

下載後將語系檔放入「 _lang 」目錄之中,然後再套用我所修改完成 Patch ,這樣就可以讓檔名為 utf-8 的檔案顯示了。並且在編輯、複製、和移動 Utf-8 編碼的檔案也不會發生問題,另外網頁編碼也會改成 utf-8 。

因為已經過了一段時間了,我也忘記上面的語系檔從哪得到的,如果有任何的問題,請在此留言。

Write a Comment

Comment

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

  1. 您好

    請問 “套用我所修改完成 Patch ” 這個patch要如何套用呢?

    想麻煩您說明一下套用流程, 謝謝您!!

  2. 搞懂了, 那是在unxi系統類操作的指令, 我是架在自己的電腦 windows XP的網站(學習架站用), 最後我是根據patch內容手動每項去更改, 完成執行後對於原本未修改前不支援的字元(例如簡體字, 日文)修改完成後點入有日文或簡體字名稱檔案的資料夾依然提示–>錯誤訊息:不能讀取目錄.

    我想應該是架構的問題了, 猜想可能是QuiXplorer對於檔案或資料夾的名稱獲取仍然不是採用utf-8的編碼, 目前只能觀看php程式碼嘗試了解QuiXplorer運作的架構, 試圖找出對此問題的解決辦法, 不知道版主是否有解決辦法或是意見提供呢?

    謝謝幫助!!

    • PATCH不必套用,按照底下設定:
      你的磁碟:\AppServ\www\網站名稱\_lang\en.php
      看到第五行:
      $GLOBALS[“charset”] = “iso8859-1”;
      $GLOBALS[“text_dir”] = “ltr”; // (‘ltr’ for left to right, ‘rtl’ for right to left)
      $GLOBALS[“date_fmt”] = “Y/m/d H:i”;
      改成:

      $GLOBALS[“charset”] = “big5”;
      $GLOBALS[“text_dir”] = “ltr”; // (‘ltr’ for left to right, ‘rtl’ for right to left)
      $GLOBALS[“date_fmt”] = “Y/m/d H:i”;

      存檔
      再打開
      你的磁碟:\AppServ\www\網站名稱\.config\conf.php
      將第一行:
      <?php
      //——————————————————————————
      // Configuration Variables

      // login to use QuiXplorer: (true/false)
      $GLOBALS["require_login"] = false;
      改成:
      <?php
      //——————————————————————————
      // Configuration Variables

      // login to use QuiXplorer: (true/false)
      $GLOBALS["require_login"] = true;